| Finally saw Ferryman, were accents more comprehensible with original cast? |
| Posted by: fm_15 12:56 pm EDT 06/23/19 |
|
I felt that some in the current American cast slipped in and out of their accents too often. Even when they were in accent, it sounded quite distorted. One glaring example is Jack DiFalco as Shane...there were times I swear he was doing a Slavic/Russian accent! I remember him from Torch Song and he frustrates me a bit because I like the fire and personality he brings to his roles but it seems like he stops just a few steps short of perfectly nailing the part. Perhaps it's youth and inexperience, but he needs to put in a little more effort to polish and refine his portrayals instead of relying on raw emotion which is what seems to be the case (sometimes very unharnessed energy).
As for the play itself, I absolutely loved it. I generally like large ensembles that give different players moments to shine and this certainly fit the bill. I am still trying to process the ending and trying to decide how "necessary" it was. The evening already packed a fulfilling, satisfying range of drama and emotions that my first reaction to the ending was that it was excessive. It almost seems like Butterworth was thinking "well just in case any of you fell asleep through all that, here's a splashy action packed Hollywood ending to send you home with" and delivered an ending he hoped would please audiences instead of trusting in the satiety of the previous 3 hours. |
|
reply
|
|
| Previous: |
re: "Lots of ideas being thrown at the wall without any clear structure or perspective" - Dale 12:12 am EDT 06/24/19 |
| Next: |
Spoiler alert - re: Finally saw Ferryman, were accents more comprehensible with original cast? - pagates 10:09 am EDT 06/24/19 |
| Thread: |
|