LOG IN / REGISTER



Threaded Order Chronological Order

re: And speaking of Zoltan...
Posted by: AlanScott 12:48 am EDT 04/05/21
In reply to: re: And speaking of Zoltan... - Michael_Portantiere 11:42 pm EDT 04/04/21

His point was that he hasn’t heard it pronounced Karpathy. It’s spelled that way but on the OBCR, the OLCR, and the film, it isn’t pronounced that way. On the 1976 recording, they go for pronouncing as it looks like it should be pronounced. Still, it sounds like Ian Richardson may have said something more like Karparthy, but Sylvia O’Brien clearly does pronounce it Karpathy.
reply to this message


re: And speaking of Zoltan...
Posted by: Michael_Portantiere 12:43 am EDT 04/06/21
In reply to: re: And speaking of Zoltan... - AlanScott 12:48 am EDT 04/05/21

"His point was that he hasn’t heard it pronounced Karpathy. It’s spelled that way but on the OBCR, the OLCR, and the film, it isn’t pronounced that way."

I would say it IS pronounced that way on those recordings and in the film, but I guess the main issue here is whether the vowel sound in the "path" part of the name should be the same as it is in the stand alone word "path" and in the word "cat," or if it should be sound more like "pahth." I'm thinking that, since all these characters who are talking about the man are Brits, it would be the latter -- and I guess "pahth" can sound like "parth."
reply to this message


Privacy Policy


Time to render: 0.008184 seconds.